MIT OpenCourseWare


» 進階搜尋
 課程首頁
 教學大綱
 教學時程
 相關閱讀資料
 作業
 下載課程

21A.336 2004春季課程:行銷、微晶片和麥當勞:全球化的辯論
(Marketing, Microchips and McDonalds: Debating Globalization, Spring 2004)


本頁翻譯進度

燈號說明

審定:謝怡玲(簡介並寄信)
翻譯:任汝芯(簡介並寄信)
編輯:朱學(簡介並寄信)

Neon advertisements in Tokyo.
東京的霓虹廣告 (圖片提供:Tomas Cermak 及 stock.XCHNG)
Neon advertisements in Tokyo. (Image courtesy of Tomas Cermak and stock.XCHNG). Used with permission.)

課程重點

相關閱讀資料及所有作業
This course includes a bibliography of all readings and all assignments are available.

課程描述

我們不僅日復一日受到「全球化」這個術語的轟炸,還得將全球化視為我們這個時代的完美轉形;但是,「全球化」究竟是什麼意思呢?在經濟、社會和文化等各層面,它如何影響世界各地人們的生活?當代的變遷要如何與其它年代的變遷相比較?這些變遷是正面的、負面的,或僅僅是無法避免的?最後,「全球化」此一概念如何在幫助我們建立對當代世界瞭解的同時,又不知不覺地扭曲了這項認知?本課程以簡介史上的「世界體系」(包括以亞洲和歐洲為世界中心的體系)揭開序幕,接著探索當代轉型的本質,包括經濟、媒體暨資訊技術、人口遷移,和消費習慣的轉型,研究重點放在世界各地一般人的日常生活上,不是憑空臆測。研討主題涵蓋電腦對矽谷和西藏流亡者的日常影響、美國和爪哇鄉村藍領勞工的窘境、奈及利亞境內掀起的孟買電影熱、日本的饒舌音樂製作、法國外來移民生活的文化複雜性。本課程不只要探求全球化發生的各種形態,還希望瞭解其對全世界的獨特影響。

Everyday we are bombarded with the word "global" and encouraged to see globalization as the quintessential transformation of our age. But what exactly does "globalization" mean? How is it affecting the lives of people around the world, not only in economic, but social and cultural terms? How do contemporary changes compare with those from other historical periods? Are such changes positive, negative or simply inevitable? And, finally, how does the concept of the "global" itself shape our perceptions in ways that both help us understand the contemporary world and potentially distort it? This course begins by offering a brief overview of historical "world systems," including those centered in Asia as well as Europe. It explores the nature of contemporary transformations, including those in economics, media & information technologies, population flows, and consumer habits, not through abstractions but by focusing on the daily lives of people in various parts of the world. This course considers such topics as the day-to-day impact of computers in Silicon Valley and among Tibetan refugees; the dilemmas of factory workers in the US and rural Java; the attractions of Bombay cinema in Nigeria, the making of rap music in Japan, and the cultural complexities of immigrant life in France. This course seeks not only to understand the various forms globalization takes, but to understand its very different impacts world-wide.
師資
講師:
Christine Walley 教授
上課時數
教師授課:
每週2節
每節1.5小時
程度
大學部
回應
告訴我們您對本課程或「開放式課程網頁」的建議。
聲明
麻省理工學院開放式課程認可 開放式課程計畫(OOPS)的翻譯計畫,開放式課程計畫(OOPS)乃是運用其獨立團隊、獨立資源、獨立流程進行翻譯計畫之團隊。

所有麻省理工學院開放式課程之材料皆以麻省理工學院開放式課程創作共享授權發佈,所有之翻譯資料皆由開放式課程計畫(OOPS)所提供,並由其負翻譯品質之責任。

此處麻省理工學院開放式課程之資料乃由 開放式課程計畫(OOPS) 譯為正體中文。麻省理工學院開放式課程在此聲明,不論是否遭遇或發現相關議題,麻省理工學院開放式課程、麻省理工學院教師、麻省理工學院校方並不對翻譯正確度及完整性作保證。上述單位並對翻譯後之資料不作明示或默許對任一特定目的之適合性之保證、非侵權之保證、或永不出錯之保證。麻省理工學院校方、麻省理工學院開放式課程對翻譯上之不正確不負任何責任。由翻譯所引發任何關於此等資料之不正確或其他瑕疵,皆由開放式課程計畫(OOPS)負全責,而非麻省理工學院開放式課程之責。

原文聲明

 
MIT Home
Massachusetts Institute of Technology Terms of Use Privacy