MIT OpenCourseWare


» 進階搜尋
 課程首頁
 教學大綱
 教學時程
 實作課程
 研習資料
 討論群組

5.301 2004一月(自由活動月)課程:化學實驗技巧(Chemistry Laboratory Techniques, January (IAP) 2004)

本課程的研習資料正在進行字幕聽打計劃,如需觀看成果或協助,請瀏覽相關網頁


本頁翻譯進度

燈號說明

審定:無
翻譯:蔡欣翰(Hsin-Han Tsai)(簡介並寄信)
編輯:李曉廬(簡介並寄信)

Video still of a separatory funnel in Video 5 of the Digital Lab Techniques Manual.
在數位實驗技巧指南中影片5是用一個分液漏斗來示範「液體-液體」的萃取(反應檢查步驟I :萃取,沖洗及乾燥)(影片照片由Dr. Sarah Tabacco所提供)
A separatory funnel is used to perform a liquid-liquid extraction as demonstrated in Video 5 (Reaction Work-up I: Extraction, Washing and Drying) of the Digital Lab Techniques Manual. (Video still courtesy of Dr. Sarah Tabacco.)

課程重點

5.301包含了一系列名為數位實驗技巧指南(Digital Lab Techniques Manual, DLTM)中介紹化學實驗的影片,為此課程的補充材料並與其他化學系課程所提供給其他課程使用的補充材料相同。

此課程是由麻省理工學院在Independent Activities Period(IAP)中所提供的---(IAP)是為期4星期,在一月份進行的特別活動時間。

5.301 includes a series of chemistry laboratory instructional videos called the Digital Lab Techniques Manual (DLTM), used as supplementary material for this course as well as other courses offered by the Chemistry department.

This course is offered during MIT's Independent Activities Period (
IAP) - a special 4-week term that runs the full month of January.

課程描述

此課程密集介紹化學實驗技巧並給第一年的學生有機會去學習並精通基礎的化學實驗技巧以完成實驗。學生如果順利地完成此課程並獲得“合格的化學家” (CC) 或 ”有經驗的實驗者”(EE)的分級,將有機會在麻省理工學院化學系進行研究工作。

This course is an intensive introduction to the techniques of experimental chemistry and gives first year students an opportunity to learn and master the basic chemistry lab techniques for carrying out experiments. Students who successfully complete the course and obtain a "Competent Chemist" (CC) or "Expert Experimentalist" (EE) rating are likely to secure opportunities for research work in a chemistry lab at MIT.


鳴謝

此實驗指南和資料由Professors Rick L. Danheiser 和Timothy M. Swager幫助Dr. Katherine J. Franz 及Dr. Kevin M. Shea所準備。資料則是由Dr. J. Haseltine, Dr. Kevin M. Shea, and Dr. Sarah A. Tabacco所修訂。

The laboratory manual and materials for this course were prepared by Dr. Katherine J. Franz and Dr. Kevin M. Shea with the assistance of Professors Rick L. Danheiser and Timothy M. Swager. Materials have been revised by Dr. J. Haseltine, Dr. Kevin M. Shea, and Dr. Sarah A. Tabacco.


技術需求

此部份需要Realone Player軟體來執行.rm檔
RealOne™ Player software is required to run the .rm files in this section.

注意事項:
此實驗指南資料中的實驗可能有危險性並需要有高標準的安全訓練,特殊設備或儀器,及專人指導。你必須承擔所有的責任與義務,並承擔履行這些安全步驟。麻省理工學院將不為所呈現之任何資料的內容或方法承擔任何責任、義務或風險。
法律聲明

WARNING NOTICE:
The experiments described in these materials are potentially hazardous and require a high level of safety training, special facilities and equipment, and supervision by appropriate individuals. You bear the sole responsibility, liability, and risk for the implementation of such safety procedures and measures. MIT shall have no responsibility, liability, or risk for the content or implementation of any of the material presented.
Legal Notice

師資
講師:
Sarah Tabacco 博士
上課時數
教師授課:
每4週20節
每節5小時
程度
大學部

其他資源

翻譯
CORE簡體中文

回應
告訴我們您對本課程或「開放式課程網頁」的建議。
聲明
麻省理工學院開放式課程認可 開放式課程計畫(OOPS)的翻譯計畫,開放式課程計畫(OOPS)乃是運用其獨立團隊、獨立資源、獨立流程進行翻譯計畫之團隊。

所有麻省理工學院開放式課程之材料皆以麻省理工學院開放式課程創作共享授權發佈,所有之翻譯資料皆由開放式課程計畫(OOPS)所提供,並由其負翻譯品質之責任。

此處麻省理工學院開放式課程之資料乃由 開放式課程計畫(OOPS) 譯為正體中文。麻省理工學院開放式課程在此聲明,不論是否遭遇或發現相關議題,麻省理工學院開放式課程、麻省理工學院教師、麻省理工學院校方並不對翻譯正確度及完整性作保證。上述單位並對翻譯後之資料不作明示或默許對任一特定目的之適合性之保證、非侵權之保證、或永不出錯之保證。麻省理工學院校方、麻省理工學院開放式課程對翻譯上之不正確不負任何責任。由翻譯所引發任何關於此等資料之不正確或其他瑕疵,皆由開放式課程計畫(OOPS)負全責,而非麻省理工學院開放式課程之責。

原文聲明

MIT Home
Massachusetts Institute of Technology Terms of Use Privacy