MIT OpenCourseWare


» 進階搜尋
 課程首頁
 教學大綱
 教學時程
 相關閱讀資料
 課堂講稿
 作業
 下載課程

21F.017 2002秋季課程:德國與其歐洲發展脈絡(Germany and its European Context, Fall 2002)


本頁翻譯進度

燈號說明

審定:無
翻譯:柯盈楓(簡介並寄信)
編輯:陳宇琦(簡介並寄信)

Map of Europe.
歐洲地圖(圖片由美國國會圖書館提供)
Map of Europe. (Image courtesy of the Library of Congress.)

課程重點

本課程擁有完整的課堂講稿

This course features a comprehensive set of lecture notes.

課程描述

課程描述 本課程的焦點在於現代德國文學及視覺文化的主要潮流,以尼采的思想為出發點,學生將能綜觀在德國及其他歐洲國家傳統與現代的辯證,特別是在英國、法國、丹麥及波蘭。重要作品取自文學、電影、藝術及表演,包括Peter Sloterdijk、Thomas Vinterberg, 及Michel Houellebecq的作品。

This course focuses on main currents in contemporary German literary and visual culture. Taking Nietzsche's thought as a point of departure, students will survey the dialectics of tradition and modernity in both Germany and other European countries, particularly the UK, France, Denmark, and Poland. Primary works are drawn from literature, cinema, art, and performance, including works by Peter Sloterdijk, Thomas Vinterberg, and Michel Houellebecq.
師資
講師:
Charity Scribner 教授
上課時數
教師授課:
每週2節
每節1.5小時
程度
大學部
回應
告訴我們您對本課程或「開放式課程網頁」的建議。
聲明
麻省理工學院開放式課程認可 開放式課程計畫(OOPS)的翻譯計畫,開放式課程計畫(OOPS)乃是運用其獨立團隊、獨立資源、獨立流程進行翻譯計畫之團隊。

所有麻省理工學院開放式課程之材料皆以麻省理工學院開放式課程創作共享授權發佈,所有之翻譯資料皆由開放式課程計畫(OOPS)所提供,並由其負翻譯品質之責任。

此處麻省理工學院開放式課程之資料乃由 開放式課程計畫(OOPS) 譯為正體中文。麻省理工學院開放式課程在此聲明,不論是否遭遇或發現相關議題,麻省理工學院開放式課程、麻省理工學院教師、麻省理工學院校方並不對翻譯正確度及完整性作保證。上述單位並對翻譯後之資料不作明示或默許對任一特定目的之適合性之保證、非侵權之保證、或永不出錯之保證。麻省理工學院校方、麻省理工學院開放式課程對翻譯上之不正確不負任何責任。由翻譯所引發任何關於此等資料之不正確或其他瑕疵,皆由開放式課程計畫(OOPS)負全責,而非麻省理工學院開放式課程之責。

原文聲明

 
MIT Home
Massachusetts Institute of Technology Terms of Use Privacy