MIT OpenCourseWare


» 進階搜尋
 課程首頁
 教學大綱
 教學時程
 作業
 相關資源

作業


本頁翻譯進度

燈號說明

審定:無

翻譯:葉淑吟(芙蕖)(簡介並寄信)
編輯:朱學(簡介並寄信)



題目 作業
1 課程入門與介紹
Introducción y presentación del curso
試著聽聽看以下的BBC報導:一個西班牙,多樣文化,有關於西班牙的多元文化樣貌以及其部分地區的特性。不要擔心聽不懂全部內容,只要試著去抓住重點即可。
Prueba escuchando los siguientes reportajes de la BBC, Una España, culturas diferentes sobre la diversidad cultural en España y lo que caracteriza a algunas de sus regiones. No te preocupes si no entiendes todo, trata de captar las ideas principales.
2 近觀西班牙:「形象及印象」 問題討論與發問
España de cerca: "Imágenes y estereotipos." Preguntas para la discusión y para entregar

(英文PDF)
(繁體PDF)
(簡體PDF)
(英文DOC)
(繁體DOC)
(簡體DOC)
討論動詞Ser-Estar-Haber-Tener-Hacer的使用方法。(文法手冊, 第7章, 第258~272 頁).練習 (文法手冊, 407~410 頁,練習 7. 17 ,411頁)
Discusión Usos de Ser-Estar-Haber-Tener-Hacer (Manual de gramática, MG, Cap. 7, p. 258-272). Ejercicios (MG, p. 407-410 y ejercicio 7. 17 p. 411).
3 動詞Ser / Estar / Haber / Tener / :活動:倖存
Ser / Estar / Haber / Tener / : Actividad: Supervivencia

「自畫像」聶魯達著。智利大學的聶魯達網頁有傳記、作品及照片。同時你也可以聽到聶魯達本人吟誦一些他自己的詩喔。
Autorretrato, Pablo Neruda. Página de Neruda por la Universidad de Chile, biografía, obras y fotos. También puedes escuchar a Neruda recitando algunos de sus poemas.

波赫斯與我」 波赫斯著。有關波赫斯的網頁資料。
"Borges y yo," Jorge Luis Borges. Página sobre Borges.

4 討論讀物
Discutir lecturas
「人種史學者」 波赫斯著。
"El etnógrafo," Jorge Luis Borges
5 故事
Cuento

近觀西班牙:年輕人。搜尋「近觀西班牙」網站裡「Jovenes」 (年輕人)的網頁。藉由網頁裡的訪談實錄、文章、調查資料,你可以更進一步了解西班牙的年輕人並且回答下列一些問題:
España de cerca: Jóvenes. Explora la sección Jóvenes en "España de cerca". Allí encontrarás entrevistas, artículos, encuestas mediante las cuales puedes llegar a conocer mejor a los españoles jóvenes y responder a algunas de estas preguntas:

  • 西班牙年輕人如何定義自己?哪些是他們的興趣、害怕、擔憂、目標及期望?
    ¿Cómo se definen a sí mismos los jóvenes españoles? ¿Cuáles son sus intereses, temores, preocupaciones, metas, expectativas?
  • 西班牙年輕人喜歡什麼?對什麼有興趣?他們又擔憂什麼?害怕什麼?
    A los jóvenes españoles ¿qué les gusta? ¿qué les interesa? ¿qué les preocupa? ¿de qué tienen miedo?
  • 他們對自己的現在及未來如何看待?滿意嗎?他們相信能夠實現未來的目標?
    ¿Cómo ven su presente y su futuro? ¿están satisfechos? ¿creen que puedan realizar sus metas para el futuro?
  • 比較西班牙及北美年輕人:他們生活有什麼相似之處?是否有些願望、目標或擔憂相去甚遠?
    Compara a los jóvenes españoles con los norteamericanos: ¿coinciden en algunos aspectos de su vida? ¿hay deseos, metas o preocupaciones que no coincidan en absoluto con los de los jóvenes norteamericanos?

寫下一些有關西班牙年輕人具有的特質。準備在課堂上討論這些東西。
Escribe en tu libreta de apuntes algunos de los aspectos sobre la juventud española que destacan estas personas. Ven preparado/a para discutirlos en clase.

6 圓桌會議:討論西班牙的年輕人
Mesa redonda: Jóvenes españoles
複習動詞過去式 (文法手冊, 第五章,第153頁到156頁) 用法: 第六章 ,第177頁到189頁。 練習 (文法手冊第380頁到384頁。. 練習 #6.4; # 6.9; # 6.11, # 6.12 y # 6.16.)
Repaso del Pretérito e Imperfecto, (MG, Formación: Cap. 5, p. 153-156); Usos: Cap. 6 p. 177-189; Ejercicios (MG p. 380-384. Hacer ejercicios #6.4; # 6.9; # 6.11, # 6.12 y # 6.16.)
7 動詞過去式(Preterito e imperfecto)
Pretérito e imperfecto.
故事「男孩們」 Ana Maria Matute著。課堂問題理解與討論。把這些問題當作文章導讀。試著盡全力回答以參與課堂討論。
Cuento "Los chicos", Ana María Matute. Preguntas para la comprensión y discusión en clase. Usa estas preguntas como guía para la lectura. Trata de responder a las que puedas para participar en la discusión en clase.
8 故事:「男孩們」
Cuento "Los chicos"
故事:「公園的延伸」。 Julio Cortazar 著。
Cuento: "Continuidad de los parques," Julio Cortázar.
9 討論故事「公園的延伸」
Discutir cuento. "Continuidad de los parques"
請用電腦採雙行間距最少1頁半而最多2頁。作文經批改後,可以修改錯誤並重新交回以便加分。想要檢視作文可以利用以下資料「勘誤要訣」
Composición 1: Narración en el pasado. Extensión mínima: una página y media; máxima: dos páginas) a doble espacio y en computadora. Cuando recibas la versión revisada de tu composición, tienes la oportunidad de corregir tus errores y entregarla otra vez para mejorar tu nota. La nota final será el promedio de las dos notas. Para revisar la primera versión de tu composición usa la siguiente Clave de corrección.
(用過去式陳述英文PDF)、 (用過去式陳述繁體PDF)、 (用過去式陳述簡體PDF)
(用過去式陳述英文DOC)、 (用過去式陳述繁體DOC)、 (用過去式陳述簡體DOC)
(勘誤要訣英文PDF)、 (勘誤要訣繁體PDF)、 (勘誤要訣簡體PDF)
(勘誤要訣英文DOC)、 (勘誤要訣繁體DOC)、 (勘誤要訣簡體DOC)
10 複習動詞過去式電視劇
Repaso Pretérito / Imperfecto. Telenovela
準備考試。查閱考試資料。
Prepararse para el examen. Material para el examen
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)
11 考試一
Examen 1

複習動詞未來式與條件式時態(須特別注意不規則變化的動詞)。 (文法手冊, 第158~160頁及第197~201頁).
Repasa la formación del futuro y condicional de los verbos (especialmente los irregulares). (MG, págs. 158-160 y págs. 197-201).

複習動詞現在假設語氣時態(文法手冊, 第161~164頁及第202~210頁) 練習:第389~390頁: #6.29, #6.30, y # 6.31.)
Repaso del Subjuntivo presente. (MG, p. 161-164 y p. 202-210) Ejercicios: p. 389-390: #6.29, #6.30, y # 6.31.)

你對二十一世紀有何預測?請完成西班牙「國家報」的問卷調查:「世紀氣壓表」。你可以加上表上沒列出的問題。寫下一段文字說明你的預測並指出預測的原因。接下來做完動詞假設語氣的練習。
¿Cuáles son tus predicciones para el Siglo 21? Completa la encuesta "Barómetro del siglo" del periódico español El País. Puedes incluir alguna otra que no esté en la lista. Escribe un párrafo en el que indiques cuáles fueron tus predicciones y tus razones para hacerlas. Luego completa la hoja de práctica el subjuntivo.

另:BBC有關生態環境的辯論。請讀其辯論賽中參賽者所列舉的意見以及準備在課堂辯論為你自己觀點辯護。
Extra: Debate de la BBC sobre el medio ambiente. Lee las opiniones expresadas por las personas en estos debates y ven preparado a defender la tuya propia en un debate en clase.

12 預測 / 練習假設語氣
Predicciones. Práctica subjuntivo

尤薩的社論:「移民者」 (註:*尤薩為著名的秘魯作家)
Editorial de Mario Vargas Llosa "Los inmigrantes".

拉丁世界:BBC有關美國西裔人口的特別系列統計及報導。特別注意導引互動地圖(互動式查詢法)。
Mundo Latino, serie especial de la BBC con estadísticas y reportajes sobre la población hispana en los Estados Unidos. Especialmente la Introducción y el Mapa Interactivo

聽聽訪談:「移民者之心聲」
Escucha una de las entrevistas en "Voces de inmigrantes".

13 討論
Discusión

Richard Rodriguez 「Richard Rodriguez的教育訓練。」
Richard Rodríguez "La formación educativa de Richard Rodríguez"

Esmeralda Santiago (書名/女子名):導讀「當我還是波多黎各人的日子」
Esmeralda Santiago, "Introducción" a Cuando era puertorriqueña.

比較「移民者之心聲」裡的受訪者、Richard Rodriguez以及 Esmeralda Santiago 的經驗。
Compara la experiencia de las personas entrevistadas en "Voces de inmigrantes" con lo que leíste sobre Richard Rodríguez y Esmeralda Santiago.

作文二:辯論文章
Composición # 2: Ensayo de argumentación.
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

14 討論
Discusión
聽聽Tino Villanueva的訪談及閱讀詩集「文選」
Escuchar entrevista a Tino Villanueva y leer el poema "Convocación de palabras"
15 Tino Villanueva 的訪談及詩集"文選"
Tino Villanueva y poema "Convocación de palabras"
故事 「紙箱」
Cuento "Cajas de cartón"
16 故事 「紙箱」
Cuento "Cajas de cartón."

近觀西班牙:題目:家庭及女性。導讀
España de cerca: Temas: Familia y Mujer. Instrucciones
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

好詩欣賞:「小男人」, Alfonsina Storni.著。歌曲欣賞:「Alfonsina 與海」
Poema: "Hombre pequeñito" de Alfonsina Storni. Canción "Alfonsina y el mar"

17 討論。圓桌討論有關在西班牙家庭及女性的角色。
Discusión. Mesa redonda sobre la familia y la mujer en España.

小說:巧克力情人。Laura Esquivel著。1993年由出版社Grijalbo發行。第一章
Novela Como agua para chocolate, Laura Esquivel, Grijalbo, 1993 Capítulo 1
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

巧克力情人導讀。第一章
Guía de estudio de Como agua para chocolate, Capítulo 1
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

18 討論:巧克力情人第一章
Discutir Capítulo 1 "Como agua para chocolate"

複習

假設語氣時態在形容詞子句及副詞子句 (文法手冊, 第211~216頁). 練習 (文法手冊, 第392~393頁)
Subjuntivo en cláusulas adjetivales y adverbiales (MG, p. 211- 216). Ejercicios (MG, p. 392-393).

命令式 (文法手冊, 第167~172頁)
Imperativos (MG, p. 167-172)

反身動詞 (文法手冊, 第241~249頁)
Verbos reflexivos (MG, p. 241-249)

如何用西班牙文表示「變成」 或「得到」 (文法手冊, 第283~285頁)
Formas de expresar to become o to get en español. (MG, p. 283-285)

19 練習命令式與反身動詞:Tita給Pedro或Pedro給Tita的信。
Ejercicio práctica imperativo y reflexivos: Carta de Tita a Pedro o Pedro a Tita
巧克力情人第2章及第3章。
Como agua para chocolate, Capítulo 2 y Capítulo 3
(第二章英文PDF)、 (第二章繁體PDF)、 (第二章簡體PDF)、 (第二章英文DOC)、 (第二章繁體DOC)、 (第二章簡體DOC)
(第三章英文PDF)、 (第三章繁體PDF)、 (第三章簡體PDF)、 (第三章英文DOC)、 (第三章繁體DOC)、 (第三章簡體DOC)
20 巧克力情人第2章與第3章
歌曲欣賞:「La Adelita」(譯註:這是一首墨西哥民謠)
Capítulos 2 y 3. Canción "La Adelita"

巧克力情人第4章、第5章。
Como agua para chocolate, Capítulo 4, Capítulo 5
(第四章英文PDF)、 (第四章繁體PDF)、 (第四章簡體PDF)、 (第四章英文DOC)、 (第四章繁體DOC)、 (第四章簡體DOC)
(第五章英文PDF)、 (第五章繁體PDF)、 (第五章簡體PDF)、 (第五章英文DOC)、 (第五章繁體DOC)、 (第五章簡體DOC)

「Si」 的規則 (文法手冊, 第226~227頁) 練習 (文法手冊, 第396頁)
Cláusulas con "si" (MG, p. 226-227) Ejercicios (MG, p. 396).

「Si」 的規則。 練習
Cláusulas con "si". Ejercicio
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

21 巧克力情人第4章與第5章,假設語氣
Capítulo 4 y 5. Hipótesis
巧克力情人第6章、第7章及第8章。
Como agua para chocolate, Capítulo 6 , Capítulo 7 y Capítulo 8
(第六章英文PDF)、 (第六章繁體PDF)、 (第六章簡體PDF)、 (第六章英文DOC)、 (第六章繁體DOC)、 (第六章簡體DOC)
(第七章英文PDF)、 (第七章繁體PDF)、 (第七章簡體PDF)、 (第七章英文DOC)、 (第七章繁體DOC)、 (第七章簡體DOC)
(第八章英文PDF)、 (第八章繁體PDF)、 (第八章簡體PDF)、 (第八章英文DOC)、 (第八章繁體DOC)、 (第八章簡體DOC)
22 巧克力情人第六章、第七章及第八章。假設語氣過去時態
"Como agua para chocolate", Cap.6, 7 y 8. Imperfecto Subjuntivo.

複習假設語氣過去時態(文法手冊, 第164~166頁)
Repaso de las formas pasadas del Subjuntivo (MG, p. 164-166)

假設語氣與條件式的用法
Usos del subjuntivo y condicional
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

練習:假設語氣過去時態
Ejercicio: Imperfecto del subjuntivo
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

Ojala.的使用(文法手冊, 第228~230頁),練習(文法手冊, 第397頁)。Ojala.附加練習
Usos de Ojalá. (MG, p. 228-230) Ejercicios (MG, p. 397). Ejercicios adicionales: Ojalá
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

23 假設語氣時態與條件式SI與Ojala的規則
Subjuntivo y condicional. Cláusulas con "si." Ojalá

參加Richard Rodriguez的學術講座:「美洲語言:我的英文日子」 時間:下午7:00,教室:4-163。有關Richard Rodriguez所寫的散文以及一些訪問的網路連結。
Asistir a conferencia de Richard Rodríguez: "The American Tongue: My Life en Inglés" a las 7 pm; Sala: 4-163. Enlaces a algunos ensayos escritos por Rodríguez y varias entrevistas.

散文
Ensayos

訪談:Richard Rodriguez
Entrevista a Richard Rodríguez

「宇宙族」,與Richard Rodriguez的對談。
"La Raza Cósmica", conversación con Richard Rodríguez

24 討論題目
講座
Discutir temas conferencia
巧克力情人第9章、第10章 。
Como agua para chocolate, Capítulo 9 y Capítulo 10
(第九章英文PDF)、 (第九章繁體PDF)、 (第九章簡體PDF)、 (第九章英文DOC)、 (第九章繁體DOC)、 (第九章簡體DOC)
(第十章英文PDF)、 (第十章繁體PDF)、 (第十章簡體PDF)、 (第十章英文DOC)、 (第十章繁體DOC)、 (第十章簡體DOC)
25 巧克力情人第9章、第10章。
"Como agua para chocolate" Capítulos 9 y 10.

巧克力情人第11章、第12章。
Como agua para chocolate, Capítulo 11 y Capítulo 12
(第十一章英文PDF)、 (第十一章繁體PDF)、 (第十一章簡體PDF)、 (第十一章英文DOC)、 (第十一章繁體DOC)、 (第十一章簡體DOC)
(第十二章英文PDF)、 (第十二章繁體PDF)、 (第十二章簡體PDF)、 (第十二章英文DOC)、 (第十二章繁體DOC)、 (第十二章簡體DOC)

作文三:以巧克力情人當劇本 / 討論Richard Rodrigue的學術講座
Composición # 3 : Guión basado en Como agua para chocolate / Reflexiones sobre la conferencia de Richard Rodríguez
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

26 巧克力情人第11章、第12章。
"Como agua para chocolate" Caps. 11 y 12

簡述中美洲「聯合水果公司」的來歷及角色。
Breve historia del origen y el rol de la United Fruit Co. en Centroamérica.

詩:「聯合水果公司」聶魯達著。智利大學的聶魯達網頁有其傳記、作品及照片。
Poema: "La United Fruit Co.", Pablo Neruda (paquete) Página de Neruda por la Universidad de Chile, biografía, obras y fotos.

圖畫欣賞:波特羅:「第一家庭」 (譯註:哥倫比亞著名藝術家)
Cuadro de Fernando Botero: "La familia presidencial".

27 詩:「聯合水果公司」
Poema: "La United Fruit Co."

美詩欣賞:「假設」,Barbara Delano著 (智利女詩人)
Poema: "Presuntamente," Barbara Delano (chilena).

故事欣賞:「鞋子」Luisa Valenzuela 阿根廷女作家
Cuento: "Los mejor calzados,", Luisa Valenzuela (argentina).

另:這是一篇有關政治暴力的文章。有興趣更進一步了解污穢的戰爭以及在阿根廷與智利發生的失蹤案件,請參閱阿根廷網站,其中包含了許多相關話題的網路連結,例如:失蹤者紀念藝廊以及五月廣場上聚集的老媽媽們。查閱更多sobre Augusto Pinochet的資料。
Extra : Artículo sobre la violencia política. Para más información sobre la guerra sucia y los desaparecidos en Argentina y Chile, consulta la Página de Argentina donde hay varias conexiones a sitios relacionados con este tema, por ejemplo, Galería de los desaparecidos y Abuelas de la Plaza de Mayo. Más información sobre Augusto Pinochet

28 詩及故事
Poema y cuento
準備考試。查閱考試資料。
Preparar examen: Material para el examen
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)
29 考試二
Examen 2

閱讀有關於古巴目前情勢:雙面古巴。
Leer artículo sobre la situación actual en Cuba: Las dos caras de Cuba.

電影欣賞:「苦糖」。(註:古巴電影)
Ver película "Azúcar amarga" en el LLARC. 16-644.

有興趣進一步探討者:
Para los que deseen explorar un poco más:

更多有關卡斯楚的資料:錄音資料以及其宣揚古巴革命之社會主義性質的演講。
Más información sobre Fidel Castro con grabaciones en audio y su discurso declarando el caracter socialista de la Revolución cubana.

更多有關切•格瓦拉的資料:卡斯楚在古巴革命時代的戰友。
Más información sobre el Ché Guevara, compañero de Fidel Castro durante la Revolución cubana.

30 討論有關古巴的文章和電影
Discutir lectura sobre Cuba y película.

作文四 (禮拜四)
Composición # 4 (para el jueves)

介係詞Por 與 Para (文法手冊, 第116~119頁); 網路上的練習、解答都在網路上。有任何疑問,於課堂上提出。
Por y Para (MG, págs. 116-119); Ejercicios en la Red. Respuestas están en la red. Traer preguntas o dudas a clase.
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

定冠詞與不定冠詞 (文法手冊, 第34~40頁) 練習 (文法手冊, p. 2.10 及 2.l2, 第315~316頁)..
Artículos definidos e indefinidos (MG, p. 34-40) Ejercicios (MG, p. 2.10 y 2.l2, págs. 315-316).

31 介係詞Por與Para的練習 / 定冠詞與不定冠詞
Ejercicios Por y para / Artículos definidos e indefinidos

過幾天我們要上「Paradoja」 (謬論)。這張CD是有關於1982年在祕魯舉辦的環球小姐選美比賽所產生的的爭議。雖然說選美才是要點,但是我們還是可以探討、認識及討論秘魯的社會、文化以及政經。
En los próximos días trabajaremos con Paradoja,un CD-ROM sobre la controversia generada por el concurso de Miss Universo en el Perú en 1982. Aunque el tema del concurso de belleza es central, el programa nos permitirá explorar, conocer y discutir temas sobre la sociedad, cultura, política y economía peruana.

在開始以前,先去瀏覽以下的連結以熟悉選美比賽,其實這個活動現在不僅只受女性歡迎喔。
Antes de comenzar, explora los siguientes enlaces para familiarizarte un poco con el tema de los concursos de belleza, su popularidad hoy en día y como no son exclusivos para las mujeres.

閱讀下面的文章時請想想:你跟選美比賽有何關聯?你有何意見?為何你認為這種比賽會一直受歡迎?為何要參加選美?或收看?一個國家有必要舉辦嗎?請比較女性跟男性選美的相異之處。有什麼不同的標準嗎?透過競賽所表現出來的男女形象為何?選美發展改變了嗎?
Piensa en lo siguiente al leer estos artículos: ¿Qué asocias tú con los concursos de belleza? Qué opinas de ellos? ¿Por qué crees que continúan siendo populares? ¿Cuáles son algunas de las razones para participar? ¿para verlos? ¿Qué razones puede tener un país para celebrarlos? Compara los concursos para mujeres y los concursos para hombres. ¿Existen criterios diferentes? ¿Qué imágenes del hombre o de la mujer se presentan a través de un concurso? ¿Han evolucionado los concursos de belleza?

32 謬論:導讀與選美比賽
Paradoja: introducción y concursos de belleza

謬論:綱要導讀
Paradoja. Instrucciones para el programa.

探討課程。找出3組支持比賽的團體及另3組反對的團體。哪些團體或人支持比賽?而又是哪些團體或人反對比賽?哪些理由來表明其立場?這裡有一篇可能對你有幫助的單字(PDF)。
Explora el programa. Identifica 3 grupos que favorecen el concurso y 3 que se oponen a él. ¿Qué grupos o personas favorecen el concurso? ¿qué grupos o personas se oponen? ¿Qué razones dan para justificar su posición? Aquí tienes algún vocabulario (PDF) que te puede ser útil.

33 謬論:活動一
Paradoja, Actividad 1

謬論:主題三:競賽與現實生活。祕魯慶祝比賽時其真實面貌為何?為什麼會引起這麼多爭論?依據名單「資料」,調查有關祕魯80年代的政經、歷史與社會狀況。複習這篇單字(PDF)並且根據你對秘魯的了解及觀點整理出秘魯政府應該為增進國家整體之生活品質為要旨的計畫方案。為了課堂準備,請先聽聽秘魯總統候選人為競選活動期所發表的演說。
Paradoja: Tema 3: El concurso y la vida real. ¿Cuál era la realidad del Perú en el momento de la celebración del concurso y por qué este evento causó tanta controversia? Investiga bajo el menú "Información", sobre la política, la economía, la historia y la situación del Perú en los años 80. Repasa este Vocabulario y de acuerdo a tu comprensión y visión para el Perú, pon en orden de importancia los Programas que el gobierno debería implementar para mejorar las condiciones de vida en el país. Para prepararte para la clase completa las oraciones de los candidatos para la Presidencia en el Perú en la Actividad preparatoria para el discurso.
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

  • 這裡有一些秘魯的政黨可以拿來當例子。請注意其使用的措辭及徽章。
    Aquí tienes algunos partidos políticos del Perú que pueden servirte de modelo. Fíjate en la rétorica y los emblemas que usan.
    • Peru Posible, 是現任秘魯總統Alejandro Toledo所屬的政黨。
      Perú Posible, partido del actual presidente de Perú Alejandro Toledo
    • Partido Acción Popular ,是前任秘魯總統Fernando所屬的政黨。
      Partido Acción Popular, partido del Ex-Presidente de Perú, Fernando
    • Belaunde Terry (祕魯政黨名稱)
      Belaunde Terry
    • Proyecto País(祕魯政黨名稱)
      Proyecto País
34 謬論:活動二
政治節目及政黨
Parajoda, Actividad 2: Programas políticos y partidos
成立政黨。
Crear partidos
35 謬論:政治節目及政黨。
Paradoja Programas políticos y partidos.
準備政治宣傳活動所需的演講搞,口號、宣傳及標誌。
Preparar discursos, lemas, anuncios y emblemas para la campaña política
36 謬論:政治宣傳活動,演說以及選舉
Paradoja: Campaña política, discursos y elecciones.

女性議題與民眾抗議。仔細觀察及聽聽遊行當天發生的事以便準備這學期的最後一次活動:判決。
Tema Feminismo y Protesta Popular. Observa y escucha bien lo que pasó el día de la manifestación para prepararte para la actividad final del semestre: El juicio.

  • 你是否能回答以下問題?如果不能,請再回到「謬論」去審視這個事件。
    ¿Puedes responder a lo siguiente? Si no puedes, vuelve mirar este incidente en Paradoja.
  • 婦女遊行的動機為何?她們做了什麼?分發了什麼?
    ¿Qué motivos dieron las mujeres para la manifestación? ¿qué hacían? ¿qué repartían?
  • 警衛的反應是?為什麼?
    ¿cuál fue la reacción de los guardias? ¿por qué?
  • 報紙為何隻字不提?
    ¿por qué la prensa no publicó nada?
37 準備部份「判決」
Preparar partes del Juicio
準備部份判決,蒐集證詞,物證等。
Prepararse para el juicio, organizar testimonios, evidencia, etc.
38 「判決」
Juicio

關係代名詞(文法手冊, 第93~99頁).練習(文法手冊, 第333頁, #3.38 及 3.39).
Pronombres relativos (MG, p. 93-99). Ejercicios (MG, p. 333, #3.38 y 3.39).

原形動詞與副動詞(文法手冊, 第231~235頁)。 練習(文法手冊,第398頁 #6.61)、網路上的練習。
Infinitivos y Gerundios (MG, p. 231-235). Ejercicios (MG, p. 398 #6.61). Ejercicios en la Red.
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)

39 關係代名詞;複習:原形動詞與副動詞
Pronombres relativos; Repaso: Infinitivos y gerundios
導讀《預知死亡紀事》:第7~14頁單字及練習:第1~4頁
Leer Introducción a "Crónica de una muerte anunciada", págs. vii - xiv. Vocabulario y ejercicios, págs. 1-4.
40 介紹賈西亞•馬奎斯以及‥預知死亡紀事‥
Introducción a García Márquez y Crónica de una muerte anunciada
《預知死亡紀事》賈西亞•馬奎斯著。第1章.(第7~24頁)
"Crónica de una muerte anunciada", Gabriel García Márquez. Capítulo 1: págs. 7-24
41 ‥預知死亡紀事‥第1章
"Crónica de una muerte anunciada", Cap. 1
《預知死亡紀事》賈西亞•馬奎斯著。第2章.(第30~39頁)
"Crónica de una muerte anunciada", Gabriel García Márquez. Capítulo 2 (págs. 30-39)
42 ‥預知死亡紀事‥第2章
"Crónica", Cap. 2
《預知死亡紀事》第2章.(第40~45頁)
"Crónica", Capítulo 2 (págs. 40-45)
43 ‥預知死亡紀事‥第2章
"Crónica", Cap. 2
《預知死亡紀事》第3章 (第52~62頁)
Capítulo 3 (págs. 52-62)
44 第3章 (第52~62頁)
Capítulo 3 (págs. 52-62)
《預知死亡紀事》第3章(第62~67頁)及第4章 (第74~85頁)
"Crónica", Cap. 3 (62- 67) y Capítulo 4 (págs. 74-85)
45 結束第3章及第4章
Terminar capítulo 3 y 4
《預知死亡紀事》第4章 (第85~90頁)
"Crónica", Cap. 4 (págs. 85-90)
46 ‥預知死亡紀事‥結束第4章
"Crónica", Terminar Cap. 4
《預知死亡紀事》第5章
"Crónica", Capítulo 5
47 ‥預知死亡紀事‥第5章
"Crónica", Cap. 5
準備考試三:考試資料。
Prepararse para el examen 3. Material para el examen
(英文PDF)、 (繁體PDF)、 (簡體PDF)、 (英文DOC)、 (繁體DOC)、 (簡體DOC)
48 考試三
Examen 3
準備戲劇。
Preparar dramatizaciones
49 準備戲劇。
Preparar dramatizaciones
50 準備戲劇。
Preparar dramatizaciones
51 戲劇。
Dramatizaciones

 
MIT Home
Massachusetts Institute of Technology Terms of Use Privacy