MIT OpenCourseWare


» 進階搜尋
 課程首頁
 教學大綱
 教學時程
 相關閱讀資料
 作業
 研習資料
 下載課程

相關閱讀資料


本頁翻譯進度

燈號說明

審定:無
翻譯:崔曄(簡介並寄信)
編輯:侯嘉玨(簡介並寄信)


必讀課文
Required Texts

維吉尼亞•伍爾夫,《戴洛維夫人》(eBooks@Adelaide下載譯本 )
Woolf, Virginia. Mrs. Dalloway. (Download a version from eBooks@Adelaide )

理查•埃爾曼等,《現代詩》,第二版,由理查埃爾曼,羅伯特 歐•克萊爾,以及歐•克萊爾•埃爾曼編輯,紐約︰W. W. Norton & Company, 1989,國際標準圖書編號:0393959074.
Ellman, Richard, ed. Modern Poems. 2nd ed. Edited by Richard Ellmann, Robert O'Clair, and O'Clair Ellmann, New York: W. W. Norton & Company, 1989. ISBN: 0393959074.


Note

艾略特的〈荒原〉(從(「古騰堡計畫」網站下載譯本)可以確切地說是該時期最富影響力的詩歌了。像許多其他劃時代的作品一樣,它傾向於教它的讀者如何去讀它。它不僅是曲折的詩,它的手法是「神話的」和「曲折的」。該詩的構成倚賴於典故以及重新賦予典故新的情景與涵義,並且重新改寫了它所立足的文學史。從某種程度講,這種關於「史實性」的歷史爭論是採用順序的手法與詩本身的「重點」︰一些問題例如,我如何以及是否能從歷史上學到一些東西,或者一些有問題的文化態度(反猶太主義)是否在我們的文化中成為威脅,以至於我們需要去「拯救」那段歷史,或者去「淨化」它的語言。有些人把〈荒原〉當成歷史細節來讀,一個對所處年代社會習俗和性道德的相應表現;其他人把〈荒原〉當作對歷史興衰實質的總體沈思來讀。該詩教我們它自身的歷史方法,而我們學要日積月累來習得。慢讀本詩才會更有趣,一個發音一個發音地,一段一段地。若我們一次把它讀完,我們可以更準確地判斷這些人是否的確在相互交流,段落與主題的關係是什麼,本詩為什麼需要一個存活了幾千年的雙性講述者(提瑞西阿斯)。我們不會在一到兩節課內完成該詩,我計畫在接下來的數月中,每次上課用10到15分鐘來分段閱讀該詩。我以詩組形式列出這些閱讀資料。
T. S. Eliot's "The Waste Land" (download a version from Project Gutenberg) is arguably the most influential poem of the period. Like many other groundbreaking works it tends to teach its readers how to read it. It is not only a poem of refraction; its method is "mythic" and refractive. Its components both depend on allusion and remake the frame or implications of the allusion, restructuring the literary history on which it depends. In some senses, this 'historical' argument about historicity is both the technique of the sequence AND the 'point' of the poem itself: questions for instance of how and whether we can learn anything from history, or whether some problematic cultural attitudes (anti-Semitism) are so threaded through our culture that we need to 'redeem' that history, or to 'purify' its language. Some read "TWL" as historically specific, a choral representation of its contemporary social and sexual mores; others read "TWL" as a more general meditation on the nature of historical progress and decline. The poem teaches its own historical method, and we learn that method cumulatively. The poem is more fun to read slowly, voice by voice and section by section. If we read it aggregatively, we can judge more accurately whether these people are in fact communicating with one another, what are the relations between sections and themes, and why the poem needs a 'narrator' ('Tiresias') who has been both male and female, and who is several thousand years old. Instead of doing that work all in one or two classes, I propose we spend 10-15 minutes in each class meeting for several months, to read section-by-section closely. I list those readings as 'sequence-poem.'

以課時劃分的閱讀資料
Readings by Class Session

下表中引用的頁碼指《現代詩》中的文段。
The pages referenced in the table below refer to texts from Modern Poems.

課程單元 閱讀資料
1 緒論
Introductions

現代主義的起源I
Origins of Modernism I

象徵主義者之墨守原文,唯美主義,為浪子與城市意象的關係
Symbolist Textuality, Aestheticism, Relation to Image the Flaneur and the City

波德賴爾,〈致讀者〉,〈信天翁〉,〈應合〉(從「古騰堡計畫」網站下載本詩譯文)
Baudelaire. "To the Reader," "Albatross," and "Correspondences." (download a version of this work from Project Gutenberg)
見於︰
available in:
查理斯波•德萊爾《Cardon / Charles Baudelaire 和Jean Robert的文本》,洛桑 : H ron, 2002. 國際標準圖書編號:2884860010
Baudelaire, Charles. Cardon / textes de Charles Baudelaire et Jean Robert. Lausanne : Héron, 2002. ISBN: 2884860010

2 現代主義的起源II
Origins of Modernism II

維多利亞風格的盡頭
The End of Victorianism

道德與審美
Ethics and Aesthetics

演講與實行
Oratory and the Performative

達爾文與社會變遷
Darwin and Social Change

丁尼生,〈尤利西斯〉(從多倫多大學網站下載本詩譯文)
Tennyson. "Ulysses." (download a version of this work from the University of Toronto)

但丁,《地獄篇,詩26》(從(「古騰堡計畫網站」 下載本詩譯文)
Dante. Inferno XXVI. (download a version of this work from Project Gutenberg)
見於:
available in:
但丁,《地獄/但丁︰由麥克•帕爾馬翻譯的新詩》。第一版。紐約︰W. W. Norton, 2002。ISBN: 0393323870
Alighieri, Dante. Inferno /Dante Alighieri ; a New Verse Translation by Michael Palma. 1st ed. New York: W. W. Norton, 2002. ISBN: 0393323870

勃郎寧,〈我逝去的公爵夫人〉〉(從多倫多大學網站下載本詩譯文)
Browning. "My Last Duchess." (download a version of this work from the University of Toronto)

惠特曼(第一頁起),詩組,第180-181頁。(從「古騰堡計畫」網站下載本詩譯文)
Whitman (1 ff). Sequence-Poem. pp. 180-1. (download a version of this work from Project Gutenberg)

3 現代主義的起源III
Origins of Modernism: III

第一次世界大戰
World War I

唯理主義論述之末
The End of the Discourse of Rationalism

帝國的瓦解
The Empire Break Down
威爾弗列德•歐文,(第208頁起)(從「古騰堡計畫」網站下載本詩譯文)
Owen, Wilfred. (208ff) (download a version of this work from Project Gutenberg)

葉芝,32-42頁(從「古騰堡計畫」網站下載本詩譯文)
Yeats, W. B. pp. 32-42. (download a version of this work from Project Gutenberg)

西格弗雷德•薩松(第145頁起)Siegfried Sassoon. (145 ff). 詩組,181-183.5頁(從「古騰堡計畫」網站下載本詩譯文)
Siegfried Sassoon. (145 ff). Sequence-Poem. pp. 181-183.5. (download a version of this work from Project Gutenberg)

關於第二次世界大戰和現代主義的參考請見羅賓森• 傑佛斯(147頁起)(請從伊芳利諾斯州大學網站下載本詩譯文)
For reference about WWII and Modernism see also Robinson Jeffers (147 ff). (download a version of this work from the University of Illinois)

請特別注意歐恩關於一次世界大戰的詩。思考他們如何和為什麼使用壓尾韻。
Pay special attention to Owen's WW I Poems. Consider how and why they use Off-rhyme.
4 現代主義與東方民族特徵
Modernism and Orientalism

表意文字
The Ideogram

性別與翻譯( 「女性化」的亞洲
Gender and Translation ('Feminizing' Asia)

內庭之戰
The War at Home

佛棱第
F.S. Flint
以斯拉•龐德,127-136頁(從「美國詩」網站下載本詩譯文)
Pound, Ezra. pp. 127-136. (download a version of this work from Americanpoems.com)

勞倫斯(117)(從「古騰堡計畫」網站下載本詩譯文)
Lawrence, D. H. (117) (download a version of this work from Project Gutenberg)

參考資料︰惠特曼。6-8頁(從「古騰堡計畫」網站下載 本詩譯文)
For Reference: Whitman. pp. 6-8. (download a version of this work from Project Gutenberg)

請特別注意〈長干行〉和〈在地下鐵站內〉
Pay special attention to "The River Merchant's Wife," and "In a Station of the Metro."
思考在這些詩中,意象怎樣成為意義的寶藏。詩組183.5-185.5頁。
Consider how the image is the respository of meaning in these poems. Sequence-Poem. pp. 183.5-185.5.
5 現代意象與雕塑
The Modern Image and Sculpture

早期的威特甘斯汀與意象的地位
Early Wittgenstein and the Status of the Image
龐德,127-136頁。以及意象。詩組187.5-189.5頁。(從「美國詩人」網站下載本詩譯文)
Pound. pp. 127-136. And the Image. Sequence-Poem. pp. 187.5-189.5. (download a version of this work from Americanpoets.com)
6 蒙太奇與電影史
Montage and Film-history

無線電美學
Radio Aesthetics

攝影圖像與文學意象
The Photographic Image and the Liteary Image

慾望的寶藏---意象
The Image as Repository of Desire
關於流行文化之現代文學講座。詩組。189.5-191.5頁
Lecture on Modern Literary Dimensions of Popular Culture. Sequence-Poem. pp. 189.5-191.5.
7

卓別林作為普通人,卓別林作為顛覆者
Chaplin as Everyman, Chaplin as Subversive

現代諷刺與卓別林的情感
Modern Irony and Chaplin's Sentimentalilty

「機械」美學
'Machine' Aesthetics

討論《摩登時代》。詩組。191.5-193頁
Discuss Modern Times. Sequence-Poem. pp. 191.5-193.

8 自我揭露的心理
The Psychology of Self-revelation

時間,變化與〈普魯佛洛克〉中的意象
Time, Change, and the Image in 'Prufrock'

意義的寶藏---意象
The Image as Repoistory of Meaning
艾略特,〈傑•阿爾弗雷德•普魯弗洛克的情歌〉(請從Bartleby網站下載本詩譯文)
Eliot, T. S. "Love Song of J. Alfred Prufrock." (download a version of this work from Bartleby.com)
9 〈神話方法〉與歷史
The "Mythic Method" and History

〈荒原〉的論文與龐德的編輯
The Working Papers to "The Waste Land", and Ezra Pound's Editing

人類學,距離與諷刺︰〈金枝〉
Anthropology, Distance, and Irony: "The Golden Bough"
艾略特,〈傑•阿爾弗雷德•普魯弗洛克的情歌〉(續)(請從Bartleby網站下載本詩譯文)
Eliot, T. S. "Love Song of J. Alfred Prufrock." (cont.) (download a version of this work from Bartleby.com)

〈神話方法〉(關於詹姆士•喬伊芳斯的文章)
–––. "The Mythic Method." (Essay on James Joyce).
10 典故的地位
The Status of Allusion

言語,無言與佛
Speech, Speechlessness, and the Buddha

包括艾略特。(從Bartleby網站下載本詩譯文)
Conclude Eliot. (download a version of this work from Bartleby.com)

以及龐德,136-144頁(從「美國詩」網站下載本詩譯文)
Also Pound. pp. 136-144. (download a version of this work from Americanpoems.com)

奧登,(276頁起)(從「詩歌連接」網站下載本詩譯文)
Auden. (276 ff). (download a version of this work from Poetryconnection.net)

11 威廉斯︰〈大災難〉〈荒原〉
Williams: "Waste Land" as the "Great Catastrophe"

自由韻文與美國俚語
Free Verse and the American Idiom

〈「醫學」美學︰為什麼有「傳染病醫院」?〉
"'Medical' Aesthetics: Why a 'Contagious Hospital'?"
威廉•卡洛斯•威廉斯(107頁起,尤其是〈春與一切〉,以及威廉•卡洛斯•威廉斯在其《自傳》中對埃利埃特的評論)(從「美國詩」網站下載本詩譯文)
Williams, William Carlos. (107 ff, Especially "Spring and All," and WCW's Commments About Eliot from His Autobiography). (download a version of this work from Americanpoems.com)
12 詞作為事物
Words as Things

構成主義與客觀主義
Constructionism and Objectivism

性別「凝視」
The Gendered 'Gaze'

高級現代主義的等級劃分
Class Distinctions in High Modernism
威廉斯(續)。(從「美國詩」網站下載本詩譯文)
Williams. (cont.) (download a version of this work from Americanpoems.com)

桑德堡,(85頁起)(從「美國詩」網站下載本詩譯文)
Sandburg. (85 ff). (download a version of this work from Americanpoems.com)

格溫朵琳•布魯克斯,(349頁起)(從「美國詩人協會」網站下載本詩譯文)
Brooks, Gwendolyn. (349ff). (download a version of this work from the Academy of American Poets)
13-14 黑人的文藝復興
Harlem Renaissance

爵士,種族與性別
Jazz, Race, and Gender
藍斯頓•休斯,(249頁起)(從「詩歌連接」網站下載本詩譯文)
Hughes, Langston. (249 ff). (download a version of this work from Poetryconnection.net)

吉恩•圖默,(220頁起)(從布法羅大學網站下載本詩譯文)
Toomer, Jean. (220 ff). (download a version of this work from the University of Buffalo)

妮琪•喬萬尼,(483頁起)(從布法羅大學網站下載本詩譯文)
Giovanni, Nikki. (483 ff). (download a version of this work from the University of Buffalo)

斯黛薇•史密斯,(253頁起)(從「詩歌連接」網站下載本詩譯文)
Smith, Stevie. (253 ff). (download a version of this work from Poetryconnection.net)
15 伍爾夫
Woolf
維吉尼亞•伍爾夫,《到燈塔去》(第一部分)(從阿德萊德大學網站下載本詩譯文)
Woolf, Virginia. To the Lighthouse. (Section 1). (download a version of this work from the University of Adelaide)
16 伍爾夫(續)
Woolf (cont.)
維吉尼亞•伍爾夫,《到燈塔去》。(第二、三部分)(請從阿德萊德大學網站下載本詩譯文)
Woolf, Virginia. To the Lighthouse. (Sections 2 and 3). (download a version of this work from the University of Adelaide)
17 葉芝
Yeats

龐德
Pound

史蒂文斯
Stevens

杜爾利特
Doolittle

奧登
Auden

康克斯特
Conquest

阿什伯利
Ashbery
葉芝,〈1916年的復活節〉(40頁) (從「古騰堡計畫」網站下載本詩譯文)
Yeats. "Easter 1916." (40). (download a version of this work from Project Gutenberg)

《長詩》中的龐德。(〈底奧斯〉)(下載本詩譯文)
Pound from Cantos. ("Dioce") (download a version of this work from )

史蒂文斯,〈瓶之軼事〉(94頁)(從「網路書籍」網站下載本詩譯文)
Stevens. "Anecdote of the Jar." (94). (download a version of this work from Web-books.com)

希爾達•杜麗特爾(144頁起)。(從「意象派詩人」網站下載本詩譯文)
Doolittle, Hilda. (144ff). (download a version of this work from Imagists.org)

奧登,〈阿喀琉斯之盾〉與〈繆斯…〉(282頁)(請從「詩歌連接」網站下載本詩譯文)
Auden. "Shield of Achilles," and "Musee..." (282). (download a version of this work from Poetryconnection.net)

康克斯特,〈金星易位〉 (354頁).(從波士頓學院網站下載本詩譯文)
Conquest. "Roqueby Venus." (354). (download a version of this work from Boston College)

阿什伯利,〈說明手冊〉(從Rice下載本詩譯文)
Ashbery. "Instruction Manual." (419). (download a version of this work from Rice)
18 葉芝(續)
Yeats (cont.)
葉芝,〈1916年的復活節〉(40頁) (從「古騰堡計畫」網站下載本詩譯文)
Yeats. "Easter 1916." (40). (download a version of this work from Project Gutenberg)

葉芝,〈航往拜占庭〉(45頁)(從「古騰堡計畫」網站下載本詩譯文)
Yeats. "Sailing to Byzantium." (45). (download a version of this work from Project Gutenberg)
特別注意第一、二節︰問題是什麼?
Pay special attention to Stanzas 1-2: What's the problem?
19 葉芝(續)
Yeats (cont.)
葉芝,〈航往拜占廷〉(從「古騰堡計畫」網站下載本詩譯文)
Yeats. "Sailing to Byzantium." (download a version of this work from Project Gutenberg)
特別注意第三、四節︰那個方向才能尋找到答案?哪個意象暗示了答案?
Pay special attention to Stanzas 3-4: What's the direction in which to look for the solution? What images suggest a solution?
20 葉芝(續)
Yeats (cont.)

史蒂文斯
Stevens
葉芝,〈航往拜占庭〉。(從「古騰堡計畫」網站下載本詩譯文)
Yeats. "Sailing to Byzantium." (download a version of this work from Project Gutenberg)
史蒂文斯,〈星期天早晨〉。(90頁起)
Stevens. "Sunday Morning," and Other Poems. (90ff).
特別注意第一、二節︰「她」是誰?她有什麼選擇?
Pay special attention to Stanzas 1-2: Who is "she" and what are her options?
21 史蒂文斯(續)
Stevens (cont.)
史蒂文斯,〈星期天早晨〉。(請從「網路書籍」網站下載本詩譯文)
Stevens. "Sunday Morning." (download a version of this work from Web-books.com)
特別注意第三、四節︰錯位的精神性與現代主義者的補償
Pay special attention to Stanzas 3-4: Displaced Spirituality and Modernist Compensation
22 史蒂文斯(續)
Stevens (cont.)
史蒂文斯,〈星期天早晨〉(從「網路書籍」網站下載本詩譯文)
Stevens. "Sunday Morning." (download a version of this work from Web-books.com)
特別注意最後一節以及最後新間隙主義者的意象︰我們將這結尾對照濟慈〈秋頌〉的結尾部分,以及詩的第一版,對比重新編排的詩節,摘自《詩歌》雜誌
Pay special attention to the final Stanzas and to the Neo-gapnist images at the end: we'll compare this ending to the conclusions of Keat's "To Autumn" and to the version of the poem as it first appeared, with the Stanzas renumbered and reorganized, in Poetry magazine
23-25 學生口頭報告
Student Presentations

None

 
MIT Home
Massachusetts Institute of Technology Terms of Use Privacy