MIT OpenCourseWare


» 進階搜尋
 課程首頁
 教學大綱
 教學時程
 作業
 使用工具或軟體
 下載課程

21M.113 2002秋季課程:發展音樂架構(Developing Musical Structures, Fall 2002)


本頁翻譯進度

燈號說明

審定:楊金峰(簡介並寄信)
翻譯:翁唯城(簡介並寄信)
編輯:簡志先(簡介並寄信)

Screen shot of the interface of Impromptu software displaying the theme to The Lone Ranger.
Impromptu軟體顯示「寂寞的漫遊者」主旋律的介面螢幕鏡頭。(牛津大學出版社的影像)
Screen shot of the interface of Impromptu software displaying the theme to "The Lone Ranger." (Image © Oxford University Press.)

課程重點

此課程包含使用電腦音樂創作工具Impromptu所作的專題。教師如果希望用Impromptu開放程式碼的版本來完成工作,可在這此拿到Impromptu。聆聽用Impromptu演奏的「寂寞的漫遊者」中的主旋律。



This course features projects which are completed using the computer music authoring environment Impromptu. An open-source version of Impromptu is available in the tools section of this site. Listen to the theme from "The Lone Ranger" as played on Impromptu. (0.4 kb MIDI file - can be played using QuickTime free version)

課程描述

這門課的目標是有實用性的:提出質問,明確闡述,當你能理解所接觸到的音樂時,就可以發展出強而有力的音樂直覺。另一方面要深思的是,我們想知道這學問是如何在正常的和特殊的方式中發展起來。

The goal of this class is practical: to interrogate, make explicit, and thus to develop the powerful musical intuitions that are at work as you make sense of the music all around you. Reflecting, we will ask how this knowledge develops in ordinary and extraordinary ways.
師資
講師:
Jeanne Bamberger 教授
上課時數
教師授課:
每週2節
每節1.5小時
程度
大學部

其他資源

下載課程
翻譯
葡萄牙語
西班牙語

回應
告訴我們您對本課程或「開放式課程網頁」的建議。
聲明
麻省理工學院開放式課程認可 開放式課程計畫(OOPS)的翻譯計畫,開放式課程計畫(OOPS)乃是運用其獨立團隊、獨立資源、獨立流程進行翻譯計畫之團隊。

所有麻省理工學院開放式課程之材料皆以麻省理工學院開放式課程創作共享授權發佈,所有之翻譯資料皆由開放式課程計畫(OOPS)所提供,並由其負翻譯品質之責任。

此處麻省理工學院開放式課程之資料乃由 開放式課程計畫(OOPS) 譯為正體中文。麻省理工學院開放式課程在此聲明,不論是否遭遇或發現相關議題,麻省理工學院開放式課程、麻省理工學院教師、麻省理工學院校方並不對翻譯正確度及完整性作保證。上述單位並對翻譯後之資料不作明示或默許對任一特定目的之適合性之保證、非侵權之保證、或永不出錯之保證。麻省理工學院校方、麻省理工學院開放式課程對翻譯上之不正確不負任何責任。由翻譯所引發任何關於此等資料之不正確或其他瑕疵,皆由開放式課程計畫(OOPS)負全責,而非麻省理工學院開放式課程之責。

原文聲明

 
MIT Home
Massachusetts Institute of Technology Terms of Use Privacy