MIT OpenCourseWare


» 進階搜尋
 課程首頁
 教學大綱
 教學時程
 相關閱讀資料
 作業
 下載課程

17.042 2003秋季課程:公民權與多元社會(Citizenship and Pluralism, Fall 2003)


本頁翻譯進度

燈號說明

審定:無
翻譯:鄧若玲(簡介並寄信)
編輯:王晶(簡介並寄信)


People on a city street.
「市街」。對都會區的一般概念,是以大量人口為基點,並與鄰近社區在社會和經濟上顯著地結合。(相片由美國人口調查局Lloyd Wolf提供)
"City Streets." The general concept of a metropolitan area is that of a large population nucleus, together with neighboring communities with significant social and economic integration. (Photo courtesy of Lloyd Wolf for the U.S. Census Bureau.)

課程重點

本課程提供紙本作業閱讀的問題

All paper assignments and reading questions are available for this course.

課程描述

本課程提供對當代政治哲學的導讀,以及探索多元論(pluralism)和多元文化論(multiculturalism)議題的方法。種族和民族團體、國家中的少數、原住民、女性、性別上的少數,以及其他突顯出不正義,並要求依據其差異給予認同和接納所組成的團體。事實上,民主國家已授予不同類型的團體各式各樣的團體差異權,譬如對普遍適用法的豁免、特殊代表權、語言權,或有限的自治權。本課程將檢視不同的公民權理論,及如何處理由不同形式之多元論所提出的挑戰。我們將特別著重在下述問題:

This course will serve as both an introduction to contemporary political philosophy and a way to explore issues of pluralism and multiculturalism. Racial and ethnic groups, national minorities, aboriginals, women, sexual minorities, and other groups have organized to highlight injustice and demand recognition and accommodation on the basis of their differences. In practice, democratic states have granted a variety of group-differentiated rights, such as exemptions from generally applicable laws, special representation rights, language rights, or limited self-government rights, to different types of groups. This course will examine how different theories of citizenship address the challenges raised by different forms of pluralism. We will focus in particular on the following questions:
  • 正義需授予團體差異權嗎?
    Does justice require granting group-differentiated rights?
  • 團體差異權是否與平等和正義對待所有公民的自由與民主承諾相牴觸?
    Do group-differentiated rights conflict with liberal and democratic commitments to equality and justice for all citizens?
  • 什麼能團結一個具多元宗教和文化的社會?在這樣的社會中,公民何以希望團結一致?
    What, if anything, can hold a multi-religious, multicultural society together? Why should the citizens of such a society want to hold together?
師資
講師:
Sarah Song 教授
上課時數
教師授課:
每週1節
每節2小時
程度
研究所
回應
告訴我們您對本課程或「開放式課程網頁」的建議。
聲明
麻省理工學院開放式課程認可 開放式課程計畫(OOPS)的翻譯計畫,開放式課程計畫(OOPS)乃是運用其獨立團隊、獨立資源、獨立流程進行翻譯計畫之團隊。

所有麻省理工學院開放式課程之材料皆以麻省理工學院開放式課程創作共享授權發佈,所有之翻譯資料皆由開放式課程計畫(OOPS)所提供,並由其負翻譯品質之責任。

此處麻省理工學院開放式課程之資料乃由 開放式課程計畫(OOPS) 譯為正體中文。麻省理工學院開放式課程在此聲明,不論是否遭遇或發現相關議題,麻省理工學院開放式課程、麻省理工學院教師、麻省理工學院校方並不對翻譯正確度及完整性作保證。上述單位並對翻譯後之資料不作明示或默許對任一特定目的之適合性之保證、非侵權之保證、或永不出錯之保證。麻省理工學院校方、麻省理工學院開放式課程對翻譯上之不正確不負任何責任。由翻譯所引發任何關於此等資料之不正確或其他瑕疵,皆由開放式課程計畫(OOPS)負全責,而非麻省理工學院開放式課程之責。

原文聲明

 
MIT Home
Massachusetts Institute of Technology Terms of Use Privacy